Advokat

Pucar za ATV: Suprotno odredbama Zakona da Tužilaštvo sprovodi istragu u toku glavnog pretresa

  • Izvor: ATV
  • 16.11.2024. 21:20

Miljkan Pucar, advokat i branilac v.d. direktora Službenog glasnika Miloš Lukića, rekao je za ATV da je Tužilaštvo BiH na prethodnom ročištu trebalo i bilo dužno da u skladu sa ZKP-om predoči originale ili ovjerene fotokopije koje predviđa Zakon o krivičnom postupku.

"Postoji mogućnost, ako se stranke sporazumiju da to ne treba, da oni mogu pristati i na obične fotokopije. Nažalost, na ovaj način, Tužilaštvo traži od Suda da gotovo 1000 sudija u BiH rade njihov posao, tj. da na internetu provjeravaju da li je nešto autentično ili ne", rekao je Pucar.

On navodi da je u suprotnosti sa ZKP-om da Tužilaštvo provodi istragu u toku glavnog pretresa, a Zakon o krivičnom postupku BiH nakon otvaranja glavnog pretresa, potvrđivanja optužnice i potvrđivanja suđenja samo i isključivo je Sud taj koji izdaje naredbu.

"Naredbu može izdati Sud, Tužilaštvo je bilo obavezno da se obrati Sudu i traži naredbu za preduzimanje određenih istražnih radnji, a to Tužilaštvo nije napravilo. Osim toga, nedopustivo je da se puštaju audio-vizuelni snimci jer to nije u skladu sa ZKP-om", rekao je Pucar.

On je istakao da Zakon o krivičnom postupku predviđa da stranka mora biti upozorena kada daje svoju izjavu o bilo čemu.

"Kolega Bubić je predložio provođenje određenih materijalnih dokaza jer je Sud svojim rješenjem izmijenio redosled izvođenja dokaza jer Tužilaštvo nije predložilo original ili ovjerenu fotokopiju Aneksa 10", kaže Bubić.

On je ubijeđen da će Sud odbiti sve te činjenice.

"Mi ćemo u svojoj replici predložiti jer posjedujemo ovjerenu fotokopiju Opšte okvirnog sporazuma za mir u BiH, a posjedujemo ono što smo kupili u knjižari u Srbiji, a to je Službeni glasnik Srbije, međunarodni ugovori koje imamo original i koje ćemo predati na Sudu, da se pojavi dokument koji je validan, jer to je original dokument". rekao je Bubić.

On ističe da je veoma opasno za BiH to što je Tužilaštvo predložilo prevod Aneksa 10 jer je u tom prevodu navedeno nešto što je netačno.

"Smatram da je to falsifikat zato što se želi dati nepriznatom visokom predstavniku nadležnost koju on nema. Na ovaj način se u ovaj sudski postupak želi unijeti nešto što je neprihvatljivo za BiH", rekao je Bubić.

Pratite nas i putem Vibera

Tagovi: