Kriza s nestašicom goriva i namirnica u trgovinama zbog poremećaja u snabdijevanju i nedostatka vozača ne smiruje se u Velikoj Britaniji.
Dok je vojska uskočila i posljednjih dana pomaže u prevozu goriva cisternama na benzinske stanice, police u trgovinama su sve praznije, a cijene sve više.
Kraft Heinz, najveći svjetski proizvođač pečenog graha, kečapa i dječje hrane, upozorio je početkom ove sedmice kupce da bi se trebali naviknuti na više cijene hrane. Očekuje se da će i cijena kafe skočiti jer se predviđa da će inflacija dosegnuti čak osam odsto sljedeće godine, što je najviši nivo u 30 godina, prenosi portal Index.
Cijena kafe skočila 73%, nastupa svjetska nestašica?
Cijena kafe arabike skočila je gotovo 73 odsto u posljednjih godinu dana, ali to nije samo britanski problem. Zbog suše i jakog mraza stradalo je 20 odsto biljaka kafe u Brazilu, najvećem svjetskom izvozniku kafe.
A u Kolumbiji, trećoj najvećoj zemlji u svijetu koja proizvodi kafu, poljoprivrednici su odbili isporučiti do milion vreća kafe ove godine kako bi dobili višu cijenu arabike. Stručnjaci vjeruju da je globalna nestašica kafe započela i mogla bi trajati tri godine.
Kriza troškova života u Britaniji postaje sve gora, a police mnogih supermarketa poluprazne su zbog nestašice namirnica poput salate, začinskog bilja, mlijeka, sira, mesa, ribe, smrznutog graška i gaziranih pića, piše Daily Mail.
Osim kritičnog nedostatka vozača teretnih vozila, trgovačke lance muči i nestašica C02 koji se koristi pri proizvodnji gaziranih pića, ali i da bi određeni prehrambeni proizvodi ostali svježi.
Podsjetimo, glavni uzrok ove krize snabdijevanju leži u Brexitu i tvrdoglavoj politici britanske vlade nakon što je konačno izvela zemlju iz Europske unije u siječnju prošle godine. Posljedica te politike - nedostatak između 90.000 i 120.000 vozača kamiona na britanskom tržištu rada, prema procjeni udruženja špeditera Logistics UK - rezultirala je opštom nestašicom na postajama i, u manjoj mjeri, u trgovinama.
Ogroman nedostatak vozača kamiona izazvao je kaos u lancima snabdijevanja u svemu, od hrane do goriva, te povećao niz poremećaja i poskupljenja uoči Božića.
Direktor Kraft Heinza: Potrošači se moraju naviknuti na više cijene hrane
Izvršni direktor Kraft Heinza, Miguel Patricio, rekao je u ponedjeljak za BBC da ova međunarodna kompanijia "podiže cijene, tamo gdje je to potrebno, širom svijeta".
Za to je okrivio je inflaciju i spomenuti nedostatak vozača kamiona u Velikoj Britaniji te nedostatak radne snage i povećanje logističkih troškova u SAD-u.
"Ove stvari nam se već pokazuju kao veliki problem. Cijene idu gore. Ovo je jako teško vrijeme za kompanije poput naše. I ne samo u Engleskoj, već i širom Europe. Povećane cijene otežavaju malim poduzećima konkurenciju supermarketima. Naše su police u ovom trenutku još uvijek pune. Ali ovdje je u posljednje vrijeme bilo prilično tiho. Pogotovo u sedmici dok su vikendi još uvijek u redu", objasnio je.
Ako troškovi nastave rasti, borćemo se. Jednostavno ćemo morati povećati cijenu za kupce. Čekamo što će se dogoditi s Božićem i Novom godinom. Ali izgleda da će biti teško", zaključio je direktor Kraft Heinza.
Patricio je, međutim, dodao da će se potrošači uopšteno morati naviknuti na plaćanje viših cijena za hranu zbog porasta svjetske populacije i nedostatka zemlje za uzgoj proizvoda.
Naglasio je da će kompanije ipak morati preuzeti povećanje troškova: "Mislim da je na nama i industriji i drugim kompanijama da pokušamo minimizirati ova povećanja cijena."
Stručnjak: Veliki proizvođači hrane moraće prebaciti troškove na potrošače
Kona Haque, voditelj istraživanja u poljoprivrednoj kompaniji ED&F Man konstatovala je za BBC da će veliki proizvođači hrane i pića poput Kraft Heinza, Nestlea i PepsiCoa ipak "najvjerojatnije morati prenijeti taj trošak na potrošače".
"Bilo da se radi o kukuruzu, šećeru, kafi, soji, palminom ulju, (cijene) svih tih osnovnih namirnice u porastu su. Loše žetve u Brazilu, koji je jedan od najvećih svjetskih poljoprivrednih izvoznika, suša u Rusiji, smanjena sadnja u SAD-u i gomilanje zaliha u Kini kombinovali su se sa skupljim gnojivima, energijom i troškovima transporta kako bi cijene porasle", obrazložila je Haque.
Dodala je da će svi proizvođači hrane biti pogođeni pa će zato svi podizati cijene na sličan način, "jer je to toliko rašireno da će to svi učiniti, što znači da vjerojatno neće izgubiti kupce".
PepsiCo upozorio je da se takođe suočava s povećanjem troškova svega, od prevoza do sirovina, te da će daljnji rast cijena vjerovatno uslijediti početkom sljedeće godine.
Inflacija bi u Britaniji mogla dostići 9%
Inflacija će smanjiti kućne budžete Britancima, a čak bi mogao omesti i britanski ekonomski oporavak, upozorili su stručnjaci. Usred straha od nestašice hrane u nadolazećim mjesecima i panične kupovine koja je doprinijela praznim policama supermarketa, jedna od šest odraslih osoba u Britaniji u posljednje dvije sedmice nije mogla kupiti osnovne namirnice.
I dok cijene računa za energiju i svakodnevnih potrepština rastu, glavni ekonomist Banke Engleske, Huw Pill, upozorio je da se Velikoj Britaniji sprema duži i veći rast životnih troškova nego što se ranije očekivalo.
I vodeći gradski analitičar Mohamed El-Erian, predsjednik Queens' Collegea u Cambridgeu, upozorio je da inflacija doseže nivoe kakve nisu viđene 30 godina. Ona trenutno iznosi 3.2%, ali bi mogla ići i preko 8 odsto, koliko je posljednji put iznosila 1991. godine.
Arber Kola, menadžer u Kola Butchers u Greenwichu, na jugoistoku Londona, rekao je za Daily Mail da će morati povisiti cijene ako troškovi mesa nastave rasti zbog nedostatka CO2 i krize u klaonicama.
"Dok ne dobijemo isporuku, kupcima predlažemo da kupe alternativne artikle"
I jedan upravitelj trgovine Tesco u Chesteru rekao je da im je nekoliko ogromnih zamrzivača prazno i da vode u boci nedostaje. Dodao je da ih muči dvostruki problem nedostatka vozača teretnih vozila te nedostatak proizvodnje kao posljedica Brexita, zbog kojeg nedostaje stranih radnika koji bi radili na poljima
"Imali smo hrpu problema s dostavom. Isporuke se jednostavno nisu pojavile", objasnio je. Reporteri Daily Maila vidjeli su da u toj i drugim trgovinama Tescoa nedostaje voća, povrća, tjestenine i mesa.
"Nismo imali isporuku. Dok je ne dobijemo, kupcima predlažemo da kupe alternativne artikle", rekao je takođe jedan radnik u velikom supermarketu Asda na jugoistoku Londona.
Jedan od kupaca na koju su reporteri Daily Maila naišli, Anne McCarthy, rekla je da se boji da će se problemi pogoršati uoči Božića: "Ljudi takođe kupuju dodatno za Božić jer svi slave. Stvari će se pogoršati ako se nešto ne sredi. Žalosno je što se ova zemlja nalazi u takvom stanju."
Džonson: Nismo u krizi
Penzioner Alfred Langmead koji je kupovao u trgovini Waitrose, s druge strane, nije bio zabrinut: "Ovdje ima dosta. Ako nečeg nema, kupite alternativu."
Premijer Boris Džonson odbacio je pak prošle sedmice tvrdnju da peta najveća svjetska ekonomija ide prema inflatornoj spirali, kao u 1970-ima te je zatražio od kompanija da se riješe višedecenijske zavisnosti o jeftinoj uvoznoj radnoj snazi.
BBC Radio upitao je Džonsona nalazi li se zemlja u krizi, a Džonson je odgovorio: "Ne."
"Naprotiv, mislim da je ono što vidite u britanskoj i globalnoj ekonomiji produkt pritisaka na lance snabdijevanja koje očekujete od divovskog buđenja, a to se upravo događa", kazao je Džonson.