Vijest da je evro prvi put u 2 decenije vrijedio manje nego dolar, obišla je svijet. Sada su na otprilike istom nivou. Iz Fiskalnog savjeta Republike Srpske objašnjavaju da to neće mnogo uticati na novčanike građana i na već veliku inflaciju.
"Naša valuta konvertibilna marka je fiksnim kursom vezana za evro i bez obzira šta se s njim dešava na međunarodnom monetarnom tržištu kurs marke i evra ostaje nepromijenjen. Tako da u smislu obezbjeđenja štednja ili nekih drugih događanja ove promjene su relativno male, da bi imale neki značajan uticaj", rekao je Milenko Krajišnik, predsjednik Fiskalnog savjeta Republike Srpske.
Iz banjalučkih mjenjačnica kažu da promjenu u poslovanju s evrom nisu primijetili. S juga Srpske drugačije informacije.
"Ljudi žele da štede novac, ali opet ne mogu da se odluče koja je to najbolje valuta u kojoj bi ga sačuvali. Tako da što se tiče prodaje evra i nemamo ga toliko u posljednje vrijeme", rekla je Jelena Šušić iz mjenjačnice u Trebinju.
Američka Centralna banka podigla je referentnu kamatnu stopu kako bi smanjila inflaciju, koja je na istom nivou na evropskom i američkom tržištu. Ali struktura pojedinačnih cijena nije ista. Porast cijena energenata i repromaterijala znatno je viši u zemljama EU nego u Americi, što od evropske industrije pravi nekonkurentnu.
"Njegov pad je rezultat ekonomskih kretanja. Dakle, Evropa u ovom trenutku u većoj je ekonomskoj krizi nego drugi krajevi svijeta i pad njene valute je odraz toga. Evropa se dovela u situaciju da ima prilično veliku krizu vezanu za energente, a to odmah ima odraz i na ekonomski rast", rekao je Stevo Pucar, profesor na Ekonomskom fakultetu Univerziteta u Banjaluci.
Prvi put nakon 30 godina najveća ekonomska sila u Evropi, Njemačka ima spoljnotrgovinski deficit. Šta tačno očekuje čitav svijet tek na jesen od koje mnogi strijepe, niko ne može sa sigurnošću tvrditi, jer na sve utiču geopolitička kretanja, koja su najnestabilnija u posljednjih nekoliko decenija.