U poznatom splitskom restoranu domaća gošća platila je porciju rižota 90 kuna, a tu cijenu je osigurala tako što je govorila hrvatskim jezikom.
Međutim, kada se narednog dana vratila sa svojim prijateljima iz inostranstva, cijena je bila promenjena, piše Slobodna Dalmacija.
Za stolom se razgovara francuski i talijanski, a račun koji za isti rižot plaćaju ovaj put je – 120 kuna.
Razlika u cijeni je zato što je gošća dan prije sa sinom govorila hrvatski, što joj je osiguralo popust od 25 odsto, dok je sutradan jezik komunikacije bio strani. A to je razlog da rižot bude skuplji.
Ta situacija dnevno se ponavlja u obalnim dijelovima Hrvatske u turističkoj sezoni, građani o tome pričaju, svi se nad tim već nekoliko godina tobože zgražaju, kritikuju i prozivaju, ali se ništa ne mijenja.